叫我懒惰(x)桃也!需要抽打才能工作!
瞎几把写作种子选手!兴趣不定!欢迎唠嗑!
微博→理想小滑轮

【科拟】(英语中心)乌有乡


Warnings:
!画风清奇,贵圈超乱,请慎食用。原则上是无cp的,但科目间来来往往你情我愿的事也不少→v→。
!在此世界观中,科目们并不因身份特殊而享有特殊待遇,他们无一例外参与历史,并受时代所限,唯一优待只是长生,但亦有可能消亡。

此篇为科目拟人系列6/9中篇,其他请见目录



期盼未来的人不能对过去一无所知。

她早忘了这是谁酒后作出的振铎警众之言①,何时何地个中缘由,不归她去左右求索,便也无谓牵肠挂肚。
但当她视野触及这片被灰迹模糊了棱角的笔触时,其中每一个细小如微光的心事她都可以阅读,每一个沉陷于泥沼的足印都串起一条细密而重叠交错的线,刺探着引燃路灯,焰心沉在这片粗陋的纸张油墨里,不肯谢幕。

于是她便也有了回溯的理由,因她有着最绮丽的乌托邦。
这美梦致死,却也给予她新生。

法语不计前嫌,戴着不知哪里随手摸来的时兴颈链慌张登门②。英语开门,一切情绪都感同身受在一个罕见的,发泄多于问候的贴面吻里。
数不清的昼夜里,她们隔着海峡各自为政,固守着途经金雀花王朝流传至今的相看两生厌③,而今,这种暂得的默契终于能将亘在她们之间的冰雪消融,一瞬也足够。
法语的进门落座过于顺理成章,好似即将到来的宣告早已在历史的名薄上登记在册。她在英语面前向来矜贵,以前还记着些繁复礼节,擦去香粉后越发恣意,寒暄也不过一句,而后便直奔主题。她只说了一句话——“记着时间,可别迟到。”
悲戚没能把她骄傲的眉峰拖坠下来半分,却在垂眸品茶时从她微颤的袖口处泄密。
英语俯身,为对面不速之客添茶的动作流畅至极。她最后还是在五秒的沉默里败下阵来④,轻声允诺她的到场,语气难得的迟缓郑重,全然忘了法语是最不屑品尝她的手艺的,即便是她引以为傲的茶艺,也不能换来法语的一丁点另眼相看。第二杯茶,就同门口的吻一般,是在她与法语的交际中太过多余的互相取悦的方式,但此时此刻,这种程度的狼狈又是值得互相谅解的。

拉丁语的葬礼在一个星期六的灰色夕阳中揭幕,历史是必会出席的了,英语一点也不惊奇,她同历史点头示意,又顺着人潮走向被安置在橡木做的棺木之中的拉丁语。他被超越费迪南德的色卡斑斓的绿植包围⑤,被洁白如教宗长袍的花朵环绕,面容圣洁,周身馨香。她受拉丁语的沐泽不比其他人多⑥,也无意在这种场合争个高下,因此只在人群之中随意选个位置,低眉敛目就座。

历史难得主持谁的葬礼,缘因值得他操持的人大多长寿,而不值得他铭记的,便也尽已不为人知,实在不必再兴师动众,找出些不知所谓的远亲。
而拉丁语死亡的事实已然付梓,连曾蒙他荫庇的语言们也无法变乱黑白,流为丹青。他们一同注视着这位晨星陨落,一同被宿命逼迫着保持缄默。但英语是绝不该忝列其中的。她早已是连宿命也摆布不了的存在。她主动闭塞视听,因为她深知拉丁语的死因。
所以她今夜格外安静。
安静曾是英语的优点,或许其他人早已忘了,但历史总还记着,她如今惯于扮演人群中最锐利的焦点,不发一言也能雄心勃勃。但她最起初时的模样,尽管历史自己想来都觉得久违而陌生,但确实存在过那样一个,苍白孱弱的她,幼时的她,和现下倒有几分相像。
历史自认其实同英语接触并不多,又或者他也只是自欺以欺人,摆出一副不熟的面孔来,才能脱离她的人生,鸟瞰她的旅程。他活的时间够久,识的人物够多,揣测起来也带着真理的引路。如果一定要为她如今不能同常人相提并论的既定命运寻个缘由,那么大概是——如果诸如交往,性此类必须与他人协同的事,着实像跳舞一般的话,英语一定是个糟糕的舞者。这不怪她,她只是惯于领舞⑦。如果你试图劝服她,让她全程跟着你的步伐,那么或许她会笑着甩手走掉。
当然,在走掉之前,说不定还会踹你一脚。
但她近期显然是没这个兴致了。

他们围着棺木而坐,各自念着音节或异或同的悼词,献上自己最后的祝福和挚爱的珍品作为陪葬。英语沉默着将一枚斑驳的金币放进棺木⑧,最后一抹日光稀薄的光线让它不时熠熠生辉,却夺不走所有人注视着拉丁语的视线。法语献上一份自己最初的誓词节选⑨,她戴了手套,隔绝了自己的汗渍玷污拉丁语遗体的所有可能。

等到这一切结束,历史走向他该去的地方站定。他停留在棺前,向英语勾着下颌,示意她上前。
她该是这群人里最喜欢热闹最喜欢出风头的了,但这次她冲他苍白着脸摇头。
历史只好用着窃来的私语作开场白。

“各位朋友,各位罗马人,各位同胞⑩,…”
“今天,我们在众神与群星的低泣下⑪,为我们的父母,老师,朋友——拉丁语送行,…”
“我们在旧日里与他作别⑫,唯愿他在天国得享永生。”

没有蝴蝶从他的尸首中破蛹而出,他的灵魂不用再为我们提灯引路了⑬。英语与法语之间少有这样的劝慰,乍一听上去竟然比讥讽顺耳。如今她们一样了,再没有什么亲疏远近的区别,她们一同跪俯在即将沦陷的城堡的门扉,妄图告知这儿的主人曾经施下的恩惠已够她们享用一生,却全被这些冷酷的砾石拒之门外。

法语要什么呢,她并不清楚,要那人百世长安,永生作她之父吗?
她却连称其为父都不够格。
她又要什么呢?
实则只为再得那人一眼垂怜。

英语永远记着,那个将襁褓中的她从轰然倒塌的帝国废墟上抱走⑭,却最终能让她转身望进这片散落尘埃掩埋着的神圣疆域的人——他有高耸的眉骨,深陷的眼窝,光滑的肌肤,蜷曲的毛发。他为她理好衣襟,又在她还未习得他那高深的秘密之前背离她,令她深陷危机,也放她一线生机。他曾隔着藩篱舍身步道,也曾割肉喂鹰,还令其高飞。英语还记得他手掌的温度,暖过六月高悬的太阳。他安抚她,如同斯可卜唱着古怪而仓促的童谣安抚幼崽⑮,“我们拭目以待吧,你会变成一个大人物的。”这预言如同被许愿池洗涤过,果竟成真。他也曾训斥她,如同万国之王训斥布伦希尔德⑯,“再不许拿你的生命冒险!”而她冒险濒死,远走他乡得来的信徒最终布满了这颗暗淡蓝点⑰。但她与他的伟大之路半点不同。他被尊上逐渐缩小的神域,而她在遍地恶土上繁衍生根,他分化出各种新奇的兄弟姐妹,而她掠杀吞并他们的独特之处,他死于心脏被各类繁复挂坠缠绕⑱,而她惯于从诸如此类的恶疾中逃生。
天差地别,不过如此了。

英语突然丧气,为自己尚离巴别塔尖遥遥无期,也为自己突如其来的动摇心悸。当每道被荆棘刺穿的伤痕成为了勋章,心灵上的疮疤却还没来得及痊愈,当她太过急切想要前行,却有逐渐苏醒的理智阻拦她,对她说,醒醒。于是一切对错都颠倒了,愚人智者再分不清了,她捧着自己的野心,头一次对前路发问,是否应该追循一直以来领她避祸趋福的指引。
她仍记得那桩至高无上的美梦,神学曾示她以精妙绝伦的巴别塔,她那时太过年幼,太过心急,未尝想过,她有这么多同胞,巴别的署名者却只能留存一位⑲。而今她越发靠近被深埋地下的真相,她的热望便如同锡制的玫瑰,在死神前来收割他人魂灵的时候被自冕的道德冰封,再靠近边界一点,就会碎骨焚身⑳。

注释:
①振铎:本义为摇铃,后指警示,教化之义。《论语》云:“天将以夫子为木铎。” 意指孔子学说可警醒世人。

②时兴颈链:是在指choker没错啦嘻嘻。1798年法国大革命时期,断头台囚犯的脖子上都会绑上一条红绸带。为了表达对死者的敬意与追思,当时的女性将红色的缎带缠绕于颈间,choker原型部分来源于此。

③途径金雀花王朝流传至今:金雀花王朝的王室家族即来自法国安茹的贵族家族,从12世纪起统治英格兰,首任英格兰国王是亨利二世。当时社会被划分为讲法语的贵族阶层和讲英语的农民阶层。直到亨利四世继位之后,英格兰才出现了一位母语是英语的国王。直到今天,法语也是最抵制英语的几种语言之一。

④五秒的沉默:实验论证讲英语的人在谈话期间,如果停顿达到4秒,一定会说点什么,不至于让沉默延续到第5秒。

⑤费迪南德的色卡:费迪南德·鲍尔,奥地利自然史(也译为博物学)画家,博物学画家面对数以万计、纷至沓来的各种新鲜的植物,来不及当下进行细微的描绘,匆忙用铅笔绘制完素描之后,创建自己的色卡,详细标注植物各个部分的颜色编号,回国之后再进行认真翔实的涂绘。费迪南德·鲍尔的色卡就有二百多种绿色和一百多种红色、粉色、紫色等,体现了画家复原和展现万物的斑斓细微的颜色的努力。——《博物之旅:发现最美的昆虫》

⑥:拉丁语通过不同的方式简化词尾的曲折变化,形成了罗曼语族,而罗曼语族包括法语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、罗马尼亚语、罗曼什语、加泰罗尼亚语等。尽管罗曼语族诸语言由拉丁语衍生而来,但它们和古老的拉丁语已经差异巨大。

⑦记忆里有一本书里有类似的段落,但我忘记那本书叫什么了。(嚎哭

⑧金色徽章:“1982年,一块相当于50美分硬币大小的金色徽章在萨福克的田间被人发现。徽章出自公元450-480年,主任可能是最早来到不列颠的移民。徽章上用如尼文字写着(或者我们认为是这样写的):这只母狼是对我的同族的奖赏(The she-wolf is a reward to my kinsman)。这句话听起来似乎很普通,却是英国现存最早的刻有盎格鲁-撒克逊文字的文物。也就是说,这是英语的第一句话。”——比尔·布莱森《英语简史》

⑨最初的誓词:即《斯特拉斯堡誓词》,它是从842年迄今为止保存的法语最早的文献,它标志着古法语的雏形已经形成。法国文学通常都以此誓词作为起源的标志。

⑩各位朋友,各位罗马人,各位同胞:出自莎士比亚的《裘力斯·凯撒》,第三幕第二场马可·安东尼在凯撒葬礼上的演讲的开头。

⑪众神与群星:罗曼诸语继承了拉丁语中有关星期的概念。最初罗马人从希腊人那里学来星期的划分,并用罗马神名取代希腊神名来称呼一周的每一天。他们将星期日中的太阳之神赫利俄斯Helios改为罗马神话中的太阳神苏尔Sol,将星期一中的月亮女神塞勒涅Selene改为罗马神话中的月亮女神露娜Luna,将星期二中战神阿瑞斯Ares的改为罗马神话中的战神马尔斯Mars,将星期三中的亡灵引导之神赫尔墨斯Hermes改为罗马神话中的亡灵引导之神墨丘利Mercury,将星期四中的雷神宙斯Zeus改为罗马神话中的雷神约维Jove,将星期五中的爱神阿芙洛狄忒Aphrodite改为罗马神话中的爱神维纳斯Venus,将星期六名称中的农神克洛诺斯Cronos改为罗马神话中的农神萨图恩Saturn。——源自果壳网文章《罗曼诸语中的星期》

⑫旧日:星期六在一周之中属于最后一天,因此被形容被旧日。

⑬蝴蝶破蛹而出:人们虔诚地寻找灵魂甚至永生的符号,当人们看到如此美丽的昆虫挥动翅膀从黑暗、寂静的蛹中破蛹而出时,他们好像看到人的灵魂从腐朽的灵魂离开,进而升华。

⑭:通常认为英语诞生的契机是罗马帝国的灭亡。

⑮斯可卜:如同许多民族,盎格鲁—撒克逊人的诗歌来源于人民的口头集体创作,反映了远占部落人们的生产劳动、对自然与社会现象的幻想性解释。在这些诗歌世世代代的相传过程中,逐渐出现了以诗歌创作、吟诵为职业的吟游诗人;自己创作并演唱的诗人被称为“斯可卜”;演奏他人作品的歌者则叫“格利门”,但后来这两个名称都指自作自唱的艺人。——《英国文学简史》

⑯万国之王训斥布伦希尔德:尽在歌词中——Faun《Sigurdlied》

⑰暗淡蓝点:喻指地球,更有卡尔·萨根所著同名书籍。

⑱繁复挂坠:拉丁语有六类动词,六类名词,动词有若干种时态,名词有六种格,三种性,这些所有的时态、位格、性都是通过词汇的尾巴变化来实现的,十分复杂。

⑲巴别塔:《圣经·旧约·创世记》第11章宣称,当时天下人都讲一样的语言,都有一样的口音。人类联合起来兴建希望能通往天堂的高塔;为了阻止人类的计划,上帝让人类说不同的语言,使人类相互之间不能沟通,计划因此失败,人类自此各散东西。

⑳锡疫:无机化学冷知识。周围介质温度变低,锡的晶体形态会改变。比如温度一降到13℃,白锡就失去光泽,变成暗灰色,最后碎裂成粉末,这种现象被称为"锡疫"。

评论(6)
热度(31)

© 我的坦林 | Powered by LOFTER